Cooking Technique : Martajar (and the Molcajete)

Martajar : TRANSITIVE VERB : (Centroamérica) (México) [+maíz] to pound; grind “Es la acción de machacar alimentos, ya sea en molcajete o metate, con antiguos utensilios de la época prehispánica, obteniendo una mezcla con aspecto rústico al que se le denomina molcajeteado, martajado o “no bien molido”. It is the action of crushing food, either in a molcajete or metate, with old utensils from pre-Hispanic … Continue reading Cooking Technique : Martajar (and the Molcajete)

Papaloquelite : The Butterfly Herb* (salsa recipe included)

*See Post : Papaloquelite : What’s in a name? Why “butterfly” herb? papalotl.Principal English Translation:a butterfly (see Molina and Karttunen); also, a person’s name (attested as male and possibly female) Alonso de Molina:papalotl. mariposa.Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, 1571, part 2, Nahuatl to Spanish, f. 79v. col. 2. Thanks to Joe Campbell for providing the transcription. Frances … Continue reading Papaloquelite : The Butterfly Herb* (salsa recipe included)